Jack Liu博客

--- 关注技术移民政策动向,探讨华人移民热点问题

RSS Feed NZST 14:30:22

我是offshore无offer申请SMC

 1
someone   15 Nov 2014  China
 浏览 2919  回答 1
someone题主 15 Nov 2014 China
问题补充
Jack,

我是offshore无offer申请SMC,已经分到CO,请教几个问题:
1)CO第一遍看过之后,回信说partnetship文件没有说服力,我已经提供了:结婚证,孩子的出生证,两个人的同月电话账单(相同地址),一些照片,信用卡主副卡复印件和两三期对账单。
我们没有共同买房,住家里原有的房子,水电煤也是家里人的名字,没有遗嘱,没有俱乐部,别人的请帖也没找到有写我们两个名字的。
我新准备的文件里有更多的照片,一些我在国外寄回的明信片,蜜月旅行的机票和宾馆发票。
不知道你还有什么建议我能提供点啥?
2)对于翻译,是否可以
    a) 对整份文件只选译部分?比如我的论文,我是否可以提交摘要的翻译稿?
    b) 对于类似信件需要翻译内容吗?
    c) 对于比如机票啥的,就只有一个名字机场是中文,也需要翻译?而且是否所有的文字都翻译出来?

谢谢!周末就到deadline了,急!谢谢!
问答已结束
本问答来源于原博客留言板中的旧贴,请注意时效性。
1个回答
Jack LiuL9 16 Nov 2014 Intranet
1.除了你提到的这些材料以外,建议再增加双方家长的支持信,支持你们去新西兰发展,简单写几句就可以了;另外,了解你们感情状况的亲戚朋友邻居的支持信也可以提供.支持信上一定要留联系电话; 其次是不同时间地点的合影相片越多越好,时间跨度越长越好,只要能提供的全提供(>200张为佳),注意不要往相片上PS时间.(通常CO发现申请人是恋爱时间过短的闪婚,任何原因的分居时间超过1年,婚姻未得到父母的祝福,婚后经常吵架,孩子出生时父亲不在场等等等情况,都会导致CO对双方关系的审核变严格)

2.可以只提供摘要的翻译稿;信件内容可按月抽样翻译;机票无需翻译.

PS:如果你是申请了配偶给主申加分的,那么你们两人的关系就非常重要.如未申请加分,最不利的结果是你和孩子获批,而你的爱人无法获批(但将来满足同居时间后可以再为其担保身份).

仅供参考.

免责声明:

本栏所有的会话内容仅作参考之用,并不能被作为决策依据;Jack-liu不对本人或任何其他会员所参与回复之内容的准确性与时效性做保证,亦不对回复内容所产生的间接或直接的结果而承担任何责任。